去查网 logo

Beautiful job!

中文翻译绝妙佳作!

同义词释义

    1)Beautiful job!,绝妙佳作!2)capitally,佳妙地3)Good Excellent Word,《绝妙好词》4)theorema egregium,remarkable theorem,绝妙定理5)an unparalleled wonder Both in ancient and modem times,妙绝古今6)was marvelous.,真是绝妙.

用法例句

    The hypnotic apparatus, an unparalleled wonder in Both ancient and modern times, Brings aBout revolution on sleep.

    催眠辅助仪,妙绝古今,睡眠新革命。

    Proving the Present by Citing the Old, the Best Debating--Appreciation of Li Si s Jian Zhukeshu;

    援古证今 论辩一绝——李斯《谏逐客书》赏析

    In May this year, Dole admitted using Viagra on a trial basis, and gave high remarks to the drug after use, describing it as "a magic drug."

    今年5月,多尔承认试用伟哥,用后赞不绝口,称它是“灵丹妙药。”

    There are exquisite things in store for you.

    绝妙的东西在等着你呐。

    a masterstroke of diplomacy.See Synonyms at feat &+{1}

    外交上绝妙的表现参见

    Looking for that @super Goal

    捕捉进球那绝妙的时刻

    Picasso's brushwork is particularly fine.

    毕加索的笔法精妙绝伦.

    It's an excellent title.

    这是个绝妙的书名。

    This morning you admitted you were ashamed of turning Jim Nicholas away.

    今天上午你承认对拒绝接待吉姆·尼古拉斯感觉惭愧。

    I have heard of the ancient pass Shanhaiguan/Now here I see unfold before me an unbroken view /Of the seas running for mile and mile with billows/And sheer sky-kissing cliffs barring every trespasser.

    “曾闻山海古榆关/今日行经眼界宽/万顷洪涛观不尽/千寻绝壁渡亦难”。

    The two schools weren't in no sense sharply divided and could not in no sense coexist like water and fire, only focused on Zuo Zhuan.

    今古文之间绝非壁垒森严 ,水火不容 ,其争点仅在《左传》。

    The minister took up the theme and discoursed mellifluously on the ebb and flow of empires.

    大臣接过话锋,滔滔不绝地谈论起古今多少帝国的盛衰兴亡。

    Ancient civilization, famous place with cultural relics of Chinese nation, beautiful scenery of southern border area and glorious landscape of the North, are all combined and displayed here.

    华夏的古老文明,祖国的今朝胜迹,南疆的湖光山色,北国的壮丽河山,在这里巧妙地结合与展现。

    her pies were simply divine; the divine Shakespeare; an elysian meal; an inspired performance.

    她做的馅饼简直绝妙;神圣的莎士比亚;绝妙的盛筵;神妙的表演。

    This night has been so wonderful,@ he thought.

    “今晚真是太奇妙了,”他想。

    The story of Shanbo Liang and Yingtai Zhu has passed down for thousands of years, moving us Chinese, generations after generations.

    梁山伯与祝英台的故事是千古绝唱,感动了一代又一代人,直到今天依然余韵不绝。

    "It's a wonderful excuse." she said.

    “真是个绝妙的挡箭牌。”她说。

    He came up with an admirable idea.

    他想出了一个绝妙的主意。

全部查询工具

关于我们免责声明联系我们网站地图最近更新

免责说明:本站为非营利性网站,本站内容全部由《去查网》从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2020 - 2024 quchaw.com All rights reserved.浙ICP备20019715号