去查网 logo

termination of contract of carriage clause

中文翻译运送合约终止条款

同义词释义

    1)termination of contract of carriage clause,运送合约终止条款2)cesser clause,终止条款3)termination of contract,合约终止4)termination of contract,终止合约5)termination of treaty,条约的终止6)contract item,合约条款

用法例句

    Survival of Obligations: The provisions of Section2 hereinabove shall continue in full force notwithstanding the termination or expiration of this Agreement.

    责任递延:尽管合约终止或到期,前述第二条之规定依然有效。

    Can we terminate our contract before the end of the agreement?

    我们可以在合约期满前终止合约吗?

    the party shall be deemed as unilaterally terminates the contract.

    视作违约方单方面终止合同。

    penal damages for wrongful termination

    不当地终止合约的惩罚性赔偿

    We will have to terminate the contract and find a new supplier.

    我们不得不终止合约,另找供应商。

    Where necessary, the Chief Executive may terminate their contracts.

    如有需要,行政长官可以终止他们的合约。

    A labour contract shall be terminated whenever the term provided for in the contract expires or conditions for terminating the contract agreed upon have appeared.

    劳动合同期满或者当事人约定的劳动合同终止条件出现,劳动合同即行终止。

    Notice of Termination of Tenancy by Landlord

    业主终止租约通知书

    Notice of Termination of Principal Tenancy

    终止二房东租约通知书

    The contract terminates in April.

    这契约在四月终止[期间]。

    Annulment or termination of a formal or legal bond, tie, or contract.

    废除正式的或法律的约定、契约或合同的终止或废除

    The contractually agreed terms for the settlement of accounts and liquidation of a contract shall not become invalid because of the rescission or termination of the contract.

    合同约定的结算和清理条款,不因合同的解除或者终止而失去效力。

    The contractually agreed terms for the settlement of disputes shall not become invalid because of the rescission or termination of a contract.

    合同约定的解决争议的条款,不因合同的解除或者终止而失去效力。

    An expiration, especially of a contract or an agreement.

    满期终止,特别是合同或协议的终止

    Events for terminating the securities investment trust agreement, the termination procedure, and items to be handled after termination.

    一三证券投资信?契约之终止事由、终止程序及终止后之处理事项。

    the other party shall have the right to terminate the contract and to claim damages to the breaching party in accordance with the stipulations in Article53 of the contract.

    守约一方有权按本合同第五十五条规定终止合同,并要求违约方赔偿损失。

    United Nations Task Force on Termination of Trusteeship

    联合国终止托管工作队

    The bank backs out of the contract .

    银行终止该项合同。

全部查询工具

关于我们免责声明联系我们网站地图最近更新

免责说明:本站为非营利性网站,本站内容全部由《去查网》从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2020 - 2024 quchaw.com All rights reserved.浙ICP备20019715号