去查网 logo

vibrational severity

中文翻译振动严酷度

同义词释义

    1)vibrational severity,振动严酷度2)Severe degree,严酷度3)Fault criticality,故障严酷度4)degree of ice-accretions,结冰严酷度5)asperity,严酷6)grim reality,严酷现实

用法例句

    After analyzing the feature of anti-icing and anti-icing monitoring system of the helicopter, the demand for defining the degree of ice-accretions and its measurement have been emphasized.

    本文指出了直升机在穿越空中结冰云层时结冰的严重性和防冰迫切性,在分析了直升机防冰系统和防冰监测系统的特点和异同后,着重讨论直升机对结冰严酷度的要求及其检测,最后给出我国直升机防冰的技术开发的现状及发展建议。

    As a renowned member of the poetic school "Nine Leaves" in 1940s,Mu Dan described the grim reality by means of modern artistic forms.

    他以现代派的艺术手法表现当时的严酷现实,由于其所处的文化历史语境与西方大致相同,因此他的创作超越了李金发的象征主义、戴望舒的现代诗歌,而使他成为中国真正意义上的现代主义诗人。

    a grim reality [truth]

    严酷的事实 [真理]

    These soldiers are seasoned to the rigors of the climate.

    这些士兵适应严酷气候。

    I think you're very harsh and tyrannical.

    我看你太严酷,太霸道了。

    The early articles were of great severity.

    早期的条例十分严酷

    a repressive regime, tendency, law

    严酷的政权、 压抑的倾向、 严厉的法律

    He maintained a hard, careless deportment.

    他保持一种严酷的,漠不关心的态度。

    He was subjected to the harshest possible conditions.

    他正遭受着可能是最严酷条件的考验。

    British justice of the time was grim and unflinching.

    英国当时的法律是严酷的。

    That grim scenario is now unfolding.

    这种严酷的前景,目前正在渐渐出现。

    You can't blame anyone. It's the bitter fact.

    你不能怪罪任何人,这是严酷的现实。

    He is a harsh man, at once pompous and officious.

    他是个严酷的人,既自负又爱管闲事。

    The people have to accept the harsh exigency of war.

    人们要承受战乱的严酷现实。

    There are many hard lessons to be learned from.

    生活中可以吸取的严酷教训很多。

    It is a fact of life and you must face it.

    这是严酷的现实,你必须面对它。

    It be a fact of life and you must face it

    这是严酷的现实,你必须面对它

    In time they came to accept the harsh facts.

    他们最终承认了严酷的事实

    The people had to accept the harsh exigencies of war.

    人们要承受战乱的严酷现实.

    Dragoon sb. into doing sth.

    (用严酷手段)强迫某人(做某事)

全部查询工具

关于我们免责声明联系我们网站地图最近更新

免责说明:本站为非营利性网站,本站内容全部由《去查网》从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2020 - 2024 quchaw.com All rights reserved.浙ICP备20019715号